Competency Based Approach and Communicative English Language Teaching and Learning in Yaounde High Schools, Cameroon

Authors

  • Esoh Kelly Emeh Faculty of Education, university of Yaoundé 1-cameroon
  • Professor Jean Désiré Banga Amvéné Lecturer at the faculty of Education, university of Yaoundé 1-cameroon
  • Professor Cyrille Bienvenue Bela The Dean of the faculty of Education, university of Yaoundé 1-cameroon

Keywords:

Competence, CBA, CELTL, language teaching

Abstract

Cameroon is a multilingual country having two official languages English and French. These languages originated as a result of the colonisation of the territory firstly by the Germans then later on by the French and British. The territory was partitioned between France and Britain after the first world war. When the natives decided to reunite, they faced a major problem of language comprehension and communication. Therefor they opted for English and French as official languages implemented in all domains of life including education. Even though the implementation of this law, the problem still persisted. Many teaching and learning approaches were implemented to solve this problem but all efforts were in vain. This approach aims for the development of the communicative competences (grammatical, situational and notional competences) both in the official languages, that is French learners should be able to communicate competently in English and vice versa. So, our main focus or objective is describing the relationship that exist between the CBA and the CELTL because it equally aims at the development of the communicative competence and equally addresses the problem we are faced with. The main question of the research is ‘what relationship exist between the CBA and CELTL? While the secondary questions are what effects and influence does the CBA have on the grammatical, situational and notional competences? In response to these questions a qualitative library research method was used. In this method, we used an analytic grid for data collection whereby CBA syllabus and lesson plans with theCELTL syllabus (framework) and lesson plan was analysed. The results showed that there exists a relationship between the CBA and CELTL in that the Cameroon syllabus influences the communicative competence as well as the CELTL does but it’s not the case with the lesson plans.

Author Biography

Esoh Kelly Emeh, Faculty of Education, university of Yaoundé 1-cameroon

Cameroon is a multilingual country having two official languages English and French. These languages originated as a result of the colonisation of the territory firstly by the Germans then later on by the French and British. The territory was partitioned between France and Britain after the first world war. When the natives decided to reunite, they faced a major problem of language comprehension and communication. Therefor they opted for English and French as official languages implemented in all domains of life including education. Even though the implementation of this law, the problem still persisted. Many teaching and learning approaches were implemented to solve this problem but all efforts were in vain. So, there has been a recent approach (CBA) that has been adopted to face this challenge in our educational system which has led to the modification of the English and French curriculums and syllabuses for English and French schools. This approach aims for the development of the communicative competences (grammatical, situational and notional competences) both in the official languages, that is French learners should be able to communicate competently in English and vice versa. So, our main focus or objective is describing the relationship that exist between the CBA and the CELTL because it equally aims at the development of the communicative competence and equally addresses the problem we are faced with. The main question of the research is ‘what relationship exist between the CBA and CELTL? While the secondary questions are what effects and influence does the CBA have on the grammatical, situational and notional competences? In response to these questions a qualitative library research method was used. In this method, we used an analytic grid for data collection whereby CBA syllabus and lesson plans with the CELTL syllabus (framework) and lesson plan was analysed. The results showed that there exists a relationship between the CBA and CELTL in that the Cameroon syllabus influences the communicative competence as well as the CELTL does but it’s not the case with the lesson plans.

References

1. Taylor, D. F., & Swindells, J. (2014). The Oxford handbook of the Georgian theatre 1737–1832 (p. 206). Oxford University Press.

2. Bednarz, J. P. (2004). Marlowe and the English literary scene. In P. G. Cheney (Ed.), The Cambridge companion to Christopher Marlowe (pp. 90–105). Cambridge University Press.

3. Bradbrook, M. C. (2004). Shakespeare's recollection of Marlowe. In P. Edwards, I.-S. Ewbank, & G. K. Hunter (Eds.), Shakespeare's styles: Essays in honour of Kenneth Muir (pp. 191–204). Cambridge University Press.

4. Brooke, N. (2004). Language and speaker in Macbeth. In P. Edwards, I.-S. Ewbank, & G. K. Hunter (Eds.), Shakespeare's styles: Essays in honour of Kenneth Muir (pp. 67–78). Cambridge University Press.

5. Bryant, J. (1998). Moby-Dick as revolution. In R. S. Levine (Ed.), The Cambridge companion to Herman Melville (pp. 65–90). Cambridge University Press.

6. Drakakis, J. (1985). Introduction. In J. Drakakis (Ed.), Alternative Shakespeares (pp. 1–25). Methuen.

7. Edwards, P. (1958). Shakespeare's romances: 1900–1957. Shakespeare Survey, 11, 1–18. Cambridge University Press.

8. Foakes, R. A. (1990). Playhouses and players. In A. R. Braunmuller & M. Hattaway (Eds.), The Cambridge companion to English Renaissance drama (pp. 1–52). Cambridge University Press.

9. Friedman, M. D. (2006). "I'm not a feminist director but...": Recent feminist productions of The Taming of the Shrew. In P. Nelsen & J. Schlueter (Eds.), Acts of criticism: Performance matters in Shakespeare and his contemporaries (pp. 159–174). Fairleigh Dickinson University Press.

10. Grady, H. (2001). Shakespeare criticism, 1600–1900. In M. de Grazia & S. Wells (Eds.), The Cambridge companion to Shakespeare (pp. 265–278). Cambridge University Press.

11. Paraisz, J. (2006). The author, the editor and the translator: William Shakespeare, Alexander Chalmers and Sándor Petőfi or the nature of a Romantic edition. Editing Shakespeare, Shakespeare Survey, 59, 124–135. Cambridge University Press.

12. Schoch, R. W. (2002). Pictorial Shakespeare. In S. Wells & S. Stanton (Eds.), The Cambridge companion to Shakespeare on stage (pp. 58–75). Cambridge University Press.

Published

2024-11-30

How to Cite

Esoh Kelly Emeh, Professor Jean Désiré Banga Amvéné, & Professor Cyrille Bienvenue Bela. (2024). Competency Based Approach and Communicative English Language Teaching and Learning in Yaounde High Schools, Cameroon. EUROPEAN JOURNAL OF INNOVATION IN NONFORMAL EDUCATION, 4(11), 483–511. Retrieved from https://inovatus.es/index.php/ejine/article/view/4636

Similar Articles

<< < 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.