The Influence of Inversive Constructions in the Translation of French and Uzbek Artworks

Authors

  • Tuyboeva Shakhnoza Teacher of the Department of French Philology at Bukhara State University

Keywords:

artistic translation

Abstract

This article explores the role and significance of inversion in the translation of fiction. Inversion is a variation of Word Order used to preserve the meaning and stylistic characteristics of the original text. The study is based on translations of fiction in French and Uzbek. The article analyzes the types of inversion, the reasons for its application and the effect on the quality of translation. The results of the study show that inversion plays an important role in the translation process and is an effective tool for translators.

References

-

Downloads

Published

2024-11-15

How to Cite

Tuyboeva Shakhnoza. (2024). The Influence of Inversive Constructions in the Translation of French and Uzbek Artworks. EUROPEAN JOURNAL OF INNOVATION IN NONFORMAL EDUCATION, 4(11), 181–184. Retrieved from https://inovatus.es/index.php/ejine/article/view/4436

Similar Articles

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.