Features of Stable Phrases in Literary Translation

Authors

  • Xurramova Madina Vali qizi Student at Shakhrisabz State Pedagogical Institute
  • Tillaeva Muyassar Yarbazarovna Senior Lecturer at Shakhrisabz State Pedagogical institute

Keywords:

phraseological units, realia

Abstract

Different languages have different fixed units that mean one thing in one language and another meaning in another language or the same meaning when these units are present in all languages. Indeed, phraseological units that exist in one language may or may not exist in another language. Such situations are normal for us. We can compare it in Russian and Uzbek.

Downloads

Published

2024-01-31

How to Cite

Vali qizi, X. M., & Yarbazarovna, T. M. (2024). Features of Stable Phrases in Literary Translation. EUROPEAN JOURNAL OF INNOVATION IN NONFORMAL EDUCATION, 4(1), 109–112. Retrieved from https://inovatus.es/index.php/ejine/article/view/2343

Similar Articles

1 2 3 4 5 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.